●巻頭言 | 栗原 雅直 | 306 | Full text | |
●座談会 医療イノベーションと健康長寿社会(第2回):「百歳の心臓」と「がんゲノム医療」をめぐって 企画・構成 栗原千絵子,協力 福長昭子,中山理沙,齊尾武郎 | 307-53 | Abstract 図1~7 | ||
第1部 人工心臓開発と心臓生理学の歴史と未来 | 坂本二哉,石井威望,髙久史麿, 渥美英子,栗原雅直 | 309-33 | ||
第2部 がんゲノム医療と情報技術 | 西村邦裕,第1部座談会参加者 | 334-50 | ||
追記:新型コロナウイルス感染症について | 第1部座談会参加者 | 351-3 | ||
●論文 | ||||
Original article:Utilization of Information and Communication Technology in IRBs as a countermeasure against the COVID-19 outbreak and future challenges | Naoki Tsutsumi,Chieko Kurihara, Kotone Matsuyama,et al. |
355-66 | Full text | |
論説:CTDSの進展と課題-製薬企業の視点から- | 加藤智子,青木 真,大塚 渉,他 | 367-74 | Abstract | |
論説:がんに係る調査研究における全国がん登録情報の利用の現状とこれから | 柴田亜希子 | 375-82 | Abstract | |
論説:褥瘡の疼痛の文献的レビュー:診療ガイドラインを中心に | 齊尾 武郎 | 383-90 | Abstract | |
●解説と翻訳 | ||||
解説:臨床試験結果登録公開に関するUAEMとTranspariMED報告書和訳について: 国際情勢と日本における課題 | 栗原千絵子,齊尾 武郎 | 391-8 | Full text | |
翻訳:米国の大学における臨床試験の透明性 米国の法律とグローバル・ベスト・プラクティスの遵守 | UAEM,TranspariMED (訳 齊尾 武郎,栗原千絵子) |
399-409 | Full text | |
解説:FDAガイダンス「臨床試験のためのアダプティブ・デザイン」概要と アダプティブ・デザイン概論 | 齊尾 武郎,栗原千絵子 | 411-6 | Abstract | |
翻訳:医薬品及び生物学的製剤の臨床試験のためのアダプティブ・デザイン 産業界のためのガイダンス | 米国保健福祉省 食品医薬品局 医薬品評価研究センター(CDER) 生物学的製剤評価研究センター(CBER) (訳 齊尾 武郎,栗原千絵子) |
417-48 | ||
●投稿規定(和文・英文) | 449-57 | Full text | ||
●編集後記 | 齊尾 武郎 | 459 | Full text |